13:22

про косметику.

Petit Garden (это серия, видимо) Kanebo (это производитель) - салфетка с чем-то (для снятия макияжа? с тоником? с кремом? 4 мл).
вторая упаковка такая же, только вдвое толще, как будто там их две. Но это разные салфетки, потому что лежат в гостиничном сете: Le Meridien skin care set
кроме них в сете одноразовый хлопковый спонж (2), блистер с, видимо, ночным (луна нарисована) и дневным (с солнышком) кремом и блистер с одинаковыми половинками (тоник? средство для снятия макияжа? на ощупь жиже крема, водичка какая-то).
Из английских слов только "опен" и "маде ин джапан".

все светло-бежевого цвета, сфотать не смогла, может, потом - аккумулятор сел.
что кладут в норме в гостиничный сет для кожи? какие идеи?

про вчерашний заказ, меж тем, звонила чудесная девочка, мурлыкала в трубку, желала хорошего дня и вообще. Готова была привезти сегодня. Но я люблю медленно.

@темы: корейцы

Комментарии
01.08.2013 в 13:45

думаю, толстый пакетик - это для промокания лица в течение дня. впитывание жира

1375350237-clip-16kb

у нас эта тема пока не прижилась пока, но я видела девочек, которые это делают - промокают лоб и нос
01.08.2013 в 13:49

я так понимаю, их различают по цветам

например
one piece touching up makeup paper
1375350427-clip-5kb

и вот еще что нашла про набор. но он не для гостиницы, он на каждый день


Product explanation ●A skin care set convenient when going out. I packed (care of night and the morning) for a night.

●Face-wash cross (two pieces) / cleansing seat / lotion (two sets), cotton (two pieces) / emulsion (morning business) (night business)   
Inner capacity ◇Cleansing sheet N (make last joke) one
◇Face-wash cross one pack
◇Two lotions
◇ミルキィローション (morning business) one
◇ミルキィローション (night business) one



01.08.2013 в 14:47

aretania, вот описание набора очень похоже на правду! но все равно не поняла, в каком порядке намазывать
01.08.2013 в 19:46

утром лосьон, эмульсия
вечером очищение, эмульсия
в течение дня салфетки от жира (если они включены)