19:34

Спектакль по рассказам Чехова "Безымянный яд - Черный монах" ставил японский хореограф Дзё Канамори с танцевальной труппой театра "Ноизм" (даже, наверное, правильнее было бы написать - "No-изм"). Термин "Но" означает, с одной стороны, телесное пластическое искуство, связанное с землей, с полом, не летящее, глубоко противоречащее европейской балетной традиции по технике, а с другой - крайнее абстрактное. Спектакль объединяет два трагических рассказа Чехова - "Черный монах" и "Палата №6", но сценическое действие строится так, что сюжетные линии рассказов сплетаются. "Я ставил не чеховские повести, а чеховскую боль: его размышления о связи воображения, одиночества и безумия - они вне времени" - говорит в своем интервью режиссер. читать дальше

@темы: Драма

Комментарии
17.06.2010 в 23:32

Зайц,
1. "Термин "Но" означает, с одной стороны, телесное пластическое искуство, плотно связанное с землей, с полом, не летящее, глубоко противоречащее европейской балетной традиции по технике, а с другой - крайнее абстрактное." - имхо такими фразами из БСЭ лучше в рецензии не пользоваться.. ))) Излажайте своими словами)))
2. Канчели пишется, кажись, с одной "л")))