спасибо всем.
Цветкову, перешедшему на украинский, Херсонскому, перешедшему на украинский, западной Украине, перешедшей на русский, всем виртуальным знакомым, которым вокруг меня удалось почти совсем исключить истерику на тему дискриминации языка

Это цитата из БХ, потому что я вряд ли смогу перейти на украинский сама:
"Щира подяка львівянам, які на знак протесту проти рішень Ради, що дискрімінують російську мову, вирішили сьогодні вести блоги і розмовляти російською мовою.
Я сьогодні проведу лекцію украиїнською мовою.
МИ РОЗУМІЄМО ОДИН ОДНОГО!"

То, что мы понимаем друг друга, это прекрасно. Но это не значит, что это один и тот же язык, не значит, что украинского языка нет, не значит, что в культурном смысле Украина не самостоятельна.